SA-pronouns are used to substitute for SA- and KAY/KINA-phrases. SA pronouns are used to indicate direction or location and they are not in focus. This set has the same functions as the SA-phrases.
The Personal Pronouns
These are used to replace noun phrases that refer to person(s). There is a current trend though, especially among young Tagalog speakers in the Philippines, of using these pronouns to refer to other animate and inanimate nouns. But this is a colloquial usage, and a Tagalog learner would be advised to try to limit the use of these pronouns to refer only to people.
SA Personal Pronouns | ||
Person/Number | Singular | Plural |
1st Person | AKIN (me/my ) | AMIN (us/our) |
ATIN (us/our) | ||
2nd Person | IYO (you/your) | INYO (you/your) |
3rd Person | KANYA (him/his/her) | KANILA (them/their) |
The major functions of this pronoun set are discussed in this section.
1. SA-pronouns indicate possession. The possessor comes before the noun possessed. Structurally, the possessor-pronoun is used as a modifier of the noun possessed. Thus, the linker NA (-ng/na) is required between the pronoun and the noun.
Here are some examples:
aking kapatid | my brother |
kanyang kotse | her car |
aming hardin | our garden |
kanilang bahay | their house |
2. SA-pronouns express location. Here are some examples:
Nasa akin ang libro mo. | Your book is with me. |
Nasa kanya ang gamit mo. | Your stuff is with him. |
May salu-salo sa amin. | There's a get-together at our place. |
Nakatira ako sa kanila. | I am staying at their place. |
3. SA-pronouns express direction. Any prepositional phrase that indicates some kind of movement toward or away from someone is expressed using one of these markers. Here are some examples:
Dadalaw ako sa iyo bukas. | I am going to visit you tomorrow. |
Ibinigay ni Ana ang susi sa kanya. | Ana gave the key to him. |
Umalis siya sa kanila. | He left (from) their place. |
Itinago ni Luz ang libro (mula) sa atin. | Luz hid the book from us. |
4. SA-pronouns express the beneficiary of an action. Just like SA and KAY/KINA-phrases, these forms are almost equal to English for-phrases expressing the idea of an action done for someone. The marker is always preceded by the word para. Here are some examples:
Gumawa ako ng cake para sa atin. | I baked a cake for us. |
Binili ko ang bulaklak para sa iyo. | I bought the flowers for you. |
Nagluto ako ng adobo para sa kanila. | I cooked adobo for them. |
Itinago ko ang mga sulat para sa inyo. | I kept the letters for you (pl.). |
The Demonstrative Pronouns
They are used to replace nouns or noun phrases that refer to non-human subjects. Although these forms are usually translated as this/these and that/those in English, they are also equivalent to the pronoun set it/they.
These SA-forms are distinguished from each other on the basis of the relative distance of their referent from the speaker, the hearer, or from both speaker and hearer. Here is a chart of theSA-demonstratives:
Relative Distance from Speaker/Hearer | SA-Demonstrative Pronouns | English Equivalent |
near the speaker | dito/rito | here |
near the hearer | diyan/riyan | there |
far from both | doon/roon | over there |
The major functions of this pronoun set are discussed in this section.
1. SA-pronouns indicate location. Most prepositional phrases in English indicating some location are expressed in Tagalog as SA-phrases. Here are some examples:
May parti doon sa Sabado. | There's going to be a party there on Saturday. |
Nakatira ako dito. | I live here. |
Nag-aaral diyan si Maya | Maya studies there. |
Nagluluto ang nanay doon. | Mom is cooking there. |
2. SA-pronouns indicate direction. Prepositional phrases in English indicating some direction towards or away from a place or some other noun are also generally expressed as SA-phrasesin Tagalog. Here are examples:
Pumunta sila dito noong bakasyon. | They came here last vacation. |
Umalis siya doon nang maaga. | He left (from) there early. |
Binili niya ang bulaklak diyan. | He bought the flowers from there. |
Kinuha niya ang libro dito. | He got the book (from here). |
3. SA-pronouns indicate the beneficiary of an action. It is equivalent to the English for-phrase in the context of doing something for something. It comes after the word para (for) in this context. Here are some examples:
Gumawa siya ng eksamen para dito. | She made an exam for this. |
Naghanda kami ng sorpresa para doon. | We prepared a surprise for that. |
Bumili si Ana ng regalo para diyan. | Ana bought a gift for that. |
Nagdala si Butch ng laruan para dito. | Butch brought a toy for this. |
0 comments:
Post a Comment